Sự kiện sắp tới
Trang chủ   >  Tin tức  >   Thông báo  >   Sự kiện sắp tới
ĐHQGHN giới thiệu sản phẩm phần mềm từ điển VIỆT – NHẬT, NHẬT – VIỆT (VNUdic-J)

ĐHQGHN giới thiệu sản phẩm phần mềm từ điển VIỆT – NHẬT, NHẬT – VIỆT (VNUDIC-J) của Trung tâm Hợp tác và Chuyển giao Tri thức, Đại học Quốc gia Hà Nội.
Thời gian: 14h00 ngày 16/7/2013 (Thứ Ba)
Địa điểm: Phòng 201, nhà điều hành ĐHQGHN, 144 đường Xuân Thủy, Cầu Giấy, Hà Nội
Từ điển Việt - Nhật
1.1. Tổng quan về từ điển Việt - Nhật
- VNUdic là phần mềm từ điển Nhật - Việt tốt nhất và chuyên nghiệp nhất hiện có trên thị trường.
- Cho đến nay, sản phẩm đã có thêm những tiến bộ vượt bậc với sự hoạt động ổn định và các tính năng mới.
- Về mặt kỹ thuật, VNUdic sử dụng các công nghệ rất phức tạp, để mang lại sự những tiện ích đặc biệt mà bạn có thể chưa từng thấy trong các phần mềm từ điển khác.
- Về mặt nội dung, VNUdic bao gồm 10 từ điển:
1- Từ điển Thông Dụng Nhật Việt
2- Từ điển Thông Dụng Việt Nhật
3- Từ điển Kỹ Thuật Nhật Việt
4- Từ điển Kỹ Thuật Việt Nhật
5- Từ điển Thương Mại Nhật Việt
6- Từ điển Thương Mại Việt Nhật
7- Từ điển Máy Tính Nhật Việt
8- Từ điển Máy Tính Việt Nhật
9- Từ điển Thông Dụng Nhật Anh
10- Từ điển Thông Dụng Anh Nhật
Với khoảng 335.000 mục từ, liên quan đến nhiều lĩnh vực thiết yếu trong cuộc sống như: sinh hoạt, văn hóa, tự nhiên, thương mại, kinh tế, luật, tin học, toán học, điện, điện tử, kỹ thuật tự động hóa, kỹ thuật cơ khí, kỹ thuật gia công, xây dựng kiến trúc…
- Từ điển VNUdic, không những cung cấp cho người dùng các từ điển tiếng Nhật-Việt và Việt-Nhật, mà còn cung cấp cho người dùng một số từ điển hỗ trợ Nhật-Anh và Anh-Nhật.
- VNUdic hỗ trợ cả 3 ngôn ngữ giao diện là tiếng Nhật, Việt, Anh để có thể phục vụ một cách hiệu quả cho nhiều đối tượng người dùng.
Giao diện chính của cửa sổ tra cứu phần từ điển Nhật - Việt
1.2. Các tính năng và đặc tính chính của từ điển VNUdic
1.2.1 Tra cứu thông minh
- Ngoài các tính năng tra cứu như một từ điển thông thường (standard mode), với VNUdic bạn có thể sử dụng chế độ tra cứu thông minh (smart mode). Trong chế độ này bạn có thể tìm kiếm theo cụm từ trên phạm vi danh sách từ hay trên cả phần nội dung.
- Tính năng tìm kiếm chữ Hán rất phong phú như: tìm kiếm theo số nét, theo bộ, theo cả số nét và bộ và tìm kiếm theo mã Skip.
- Bạn có thể tìm kiếm từ được chọn bằng cách bôi đen và ấn Ctrl + G. Khi đó VNUdic sẽ tìm kiếm trong tất cả các từ điển thuộc danh sách sử dụng mà bạn đã chọn.
- Khả năng tự đọc và phân tích từ thích hợp trong clipboard để giúp người dùng tra cứu với ít thao tác hơn.
1.2.2 Phạm vi tra cứu đa dạng
- Tra cứu với 2 từ điển thông thường Nhật - Việt và 6 từ điển chuyên nghành Nhật – Việt. Ngoài ra VNUdic còn hỗ trợ thêm cho bạn 4 từ điển Nhật – Anh để tham khảo ngôn ngữ.
- Bạn không những có thể tra cứu trên một từ điển đã chọn, mà còn có thể tra cứu cùng lúc trên nhiều từ điển mà bạn chọn. Như vậy giúp bạn tránh được việc phải lặp lại việc tìm kiếm cùng một từ trên nhiều từ điển.
- Riêng đối với các từ điển Nhật -> Việt và Nhật -> Anh, VNUdic cho phép bạn tìm kiếm theo 3 loại: Romaji, Kana (Hiragana+Katagana) và Kanji.
1.2.3 Tra cứu chữ Nhật Bản
- Tính năng mô tả cách viết tất cả các chữ Hiragana và Katagana (chữ mềm và chữ cứng), và một số lượng chữ Hán thông dụng dưới dạng hình ảnh động.
- Người dùng có thể xem chi tiết cách viết, cũng như chi tiết của chữ Hán (số nét, bộ, mã Skip).
1.2.4 Tìm kiếm hình ảnh và văn bản
- Dường như bạn có cả thế giới Internet đồ sộ trong VNUdic. Khi bạn đang tra cứu một từ, và bạn muốn tìm kiếm thêm thông tin về vấn đề đó trên Internet, bạn chỉ đơn giản ấn một nút để tìm thấy thêm vô vàn hình ảnh hoặc văn bản liên quan.
- Tìm kiếm hình ảnh và văn bản trên mạng internet sẽ đem lại cho bạn một lượng thông tin đầy đủ và đồ sộ.
1.2.5 Phát âm tiếng nói
- VNUdic tích hợp công nghệ tiếng nói để có thể giúp bạn nghe được phát âm của từ đang tra cứu.
- VNUdic có thể phát âm cả 3 ngôn ngữ Nhật, Việt, Anh.
1.2.6 Định dang dữ liệu chuẩn và đa tương tích
- Từ điển được chuẩn hóa với định dạng Unicode dành cho cả tiếng Nhật, Việt và tiếng Anh
- Với tiếng Việt thì người dùng còn có thể chuyển đổi được cả một số mã thông dụng như: TCVN, VNI, BKHCM...
1.2.7 Bộ gõ tích hợp chính sác, thông minh
- VNUdic tích hợp bộ gõ tiếng Nhật với 3 kiểu gõ (Romaji, Kana, Kanji) và bộ gõ tiếng Việt (gõ theo kiểu Telex, Vni và tự động nhận dạng kiểu gõ). Việc tích hợp cả hai bộ gõ này vào VNUdic làm cho chương trình có thể hoạt động một cách độc lập trên cả máy cài môi trường tiếng Anh hay tiếng Nhật.
- Bộ gõ tiếng Việt của VNUdic có khả năng gõ chính xác, bỏ dấu đúng đắn, có thể bỏ dấu lại sau khi quay lại. Có khả năng tự động nhận dạng và chấp nhận cả kiểu gõ TELEX va VNI mà không cần phải chuyển đổi chế độ gõ.
- Bộ gõ tiếng Nhật của VNUdic cho phép bạn có thể gõ đồng thời các kiểu chữ Romaji (kiểu chữ Latin), Hiragana (chữ mềm), Katagana (chữ cứng) và Kanji (chữ Hán).
- Đặc biệt, các bộ gõ của VNUdic không xung đột với các bộ gõ tiếng Nhật cũng như các bộ gõ tiếng Việt đang chạy. Hơn thế nữa, VNUdic có thể kết hợp sử dụng với các bộ gõ khác nếu người dùng muốn. Việc kết hợp này hoàn toàn “tự nhiên”, bởi vậy người dùng không phải chuyển đổi hoặc làm bất cứ một điều gì với bộ gõ.
1.2.8 Giao diện đẹp, tiện dụng và đa ngôn ngữ
- Giao diện của sản phẩm đẹp, dễ sử dụng.
- VNUdic hỗ trợ cả 3 ngôn ngữ trên giao diện là Nhật, Việt, Anh.
1.2.9 Chế độ hiển thị tiện lợi
- Với VNUdic, bạn có thể chọn một trong 2 chế độ hiển thị dưới đây:
- Chế Độ Thông Thường (Normal Mode): chế độ này hiển thị chi tiết nhất các tính năng của từ điển.
- Chế Độ Rút Gọn (Brief Mode): chế độ này là chế độ thu nhỏ của từ điển. VNUdic sẽ luôn nằm trên các ứng dụng khác với độ “trong suốt” hợp lý mà bạn có thể điều chỉnh được. Với chế độ rút gọn, người dùng có thể tra cứu nhanh chóng mà không phải chuyển đổi giữa các ứng dụng. Nó đặc biệt hữu dụng như tra cứu trong văn bản.

 VNU Media - Trung tâm Hợp tác và Chuyển gia Tri thức
  In bài viết     Gửi cho bạn bè
  Từ khóa :