Quốc tế
Trang chủ   >  Tin tức  >   Hợp tác - Phát triển  >   Quốc tế
Trường Đại học Ngoại ngữ - ĐHQGHN Ký kết với Cơ quan Hợp tác quốc tế Tây Ban Nha (AECI)
Ngày 11/5/2007, Bà Ma Soledad Fuentes Gómez, Đại sứ đặc mệnh toàn quyền Vương quốc Tây Ban Nha tại nước CHXHCN Việt Nam, đại diện cho cơ quan Hợp tác quốc tế Tây Ban Nha (AECI) đã đến làm việc với Trường Đại học Ngoại ngữ - ĐHQGHN về việc ký kết Hiệp định “Cộng tác về trợ giúp cho các giáo viên Tây Ban Nha”.

Tiếp và làm việc với đoàn có NGUT. Nguyễn Văn Lợi, Bí thư Đảng uỷ, Hiệu trưởng nhà trường cũng lãnh đạo Phòng Quan hệ quốc tế, Phòng Đào tạo, Phòng Chính trị và Công tác HSSV. Tại buổi làm việc, sau khi thoả thuận các vấn đề về đào tạo tiếng Tây Ban Nha tại Trường Đại học Ngoại ngữ, hai bên đã ký kết Hiệp định “Cộng tác về trợ giúp cho các giáo viên Tây Ban Nha”.

Với mục tiêu hỗ trợ cho việc học tiếng Tây Ban Nha ở Trường ĐHNN, góp phần củng cố và phát triển giảng dạy - năng lực ngay tại trường, hai bên đã thống nhất một số điểm cơ bản và quy định vị trí của giáo viên (quy định tại Phụ lục của Hiệp định) để đưa vào thông báo tuyển dụng thường kỳ của AECI về hỗ trợ cho các giáo viên dạy tiếng Tây Ban Nha tại các trường đại hcọ nước ngoài một giáo viên cho trường Đại học Ngoại ngữ - ĐHQGHN nhằm giúp cho trường có được sự trợ giúp kỹ thuật, chuyên môn của một giáo viên tiếng Tây Ban Nha tại Khoa Tây Ban Nha, cụ thể:

1. AECI thông qua Đại sứ quán sẽ đề cử một trong số những ứng cử viên đang xin vào vị trí giáo viên của Trường Đại học. Ngoại ngữ - ĐHQGHN (sau đây gọi tắt là Trường).

2. Giáo viên đó phải được Trường chấp nhận rõ ràng bằng văn bản gửi cho AECI, phù hợp với các yêu cầu và chức năng do Trường quy định.

3. Giáo viên đó có thể kết hợp với Đại sứ quán đảm nhận các chức năng mang tính chất văn hoá dể hoạt động trong khuôn khổ Trường nhưng không làm ảnh hưởng tới các chức năng giảng dạy bình thường của mình.

4. Hàng năm, giáo viên sẽ có thể yêu cầu AECI và Trường gia hạn thời gian công tác, nhưng mức tối đa tổng cộng không quá ba niên khoá.

5. Trường sẽ chính thức hoá một số hợp đồng với giáo viên ngay sau khi giáo viên đó vào vị trí giảng dạy, và sẽ bao gồm nhà ở miễn phí, lương tháng sở tại tương đương với lương của giáo viên Việt Nam cùng vị trí, được tăng khi có thay đổi chung về lương và các điều kiện thuận lợi về đào tạo.

6. AECI sẽ cấp cho giáo viên một khoản trợ cấp hàng tháng, bảo hiểm y tế và trợ giúp về đi lại, theo quy định của đợt tuyển giáo viên đã được đăng trên Công báo.

7. Trường cam kết tạo thuận lợi và giúp giáo viên làm các thủ tục cần thiết để có thể sớm đi vào giảng dạy (giấy phép cư trú hoặc các giấy tờ khác).

8. AECI, thông qua Đại sứ quán, sẽ gửi sách vở và tài liệu học tập phù hợp bằng tiếng Tây Ban Nha, theo điều kiện kinh phí cho phép, góp phần làm cho Bộ môn Tiếng Tây Ban Nha có đủ trang thiết bị cần thiết.

9. Bản Hiệp định Cộng tác không mang tính thời hạn cho tới khi AECI thông qua Đại sứ quán, hoặc Trường thể hiện rõ bằng văn bản việc huỷ bỏ các cam kết đã có, theo các quy định được lập ra hàng năm tại các kỳ tuyển gío viên của AECI và phù hợp với pháp luật hiện hành.

10. Việc hoàn thành tạm thời mục tiêu đề ra ở phần mở đầu cho phép AECI cũng như Trường tiếp tục tôn trọng các thoả thuận chung cuả bản Hiệp định này.

Căn cứ theo Hiệp định đã ký và phụ lục về kèm theo, có thể điểm qua các nét cơ bản sau đây và việc đào tạo tiếng Tây Ban Nha tại Trường Đại học Ngoại ngữ - ĐHQGHN.

- Chương trình tiếng Tây Ban Nha chưa được mở tại Trường Đại học Ngoại ngữ - ĐHQGHN, do vậy đây là lần đầu tiên tiếng Tây Ban Nha được mở dưới hình thức dạy thí điểm như một ngoại ngữ thứ hai cho sinh viên theo học các ngoại ngữ khác.

- Giáo viên dạy tiếng Tây Ban Nha mang quốc tịch Tây Ban Nha, là Cử nhân hoặc Tiến sĩ của một trường Đại học Tây Ban Nha về một trong các chuyên ngành: Ngữ văn, Sư phạm dạy tiếng Tây Ban Nha như một ngoại ngữ hoặc Ngôn ngữ học hoặc Văn học; có chứng nhận kiến thức về tiếng Việt hoặc tiếng Anh; có năng lực và kinh nghiệm giảng dạy về tiếng Tây Ban Nha, về văn học hoặc ngôn ngữ Tây Ban Nha.

- Giáo viên sẽ giảng dạy chính thức các kỹ năng thực hành tiếng Tây Ban Nha kể cả khía cạnh ngữ âm, ngữ pháp, từ vựng và văn hoá Tây Ban Nha. Đồng thời, giáo viên tiếng Tây Ban Nha (với sự tham khảo ý kiến của các Giáo sư có liên quan của Trường) sẽ ra đề thi, kiểm tra và chấm điểm cho sinh viên.

- Ngoài ra có một số quy định khác về hình thức hợp đồng, số giờ lên lớp, lương, phụ cấp, nhà ở, các kỳ nghỉ …

Dự kiến, tiếng Tây Ban Nha sẽ được đưa vào giảng dạy thí điểm như một ngoại ngữ thứ hai cho sinh viên Khoa NN&VH Pháp trong năm học 2007 - 2008.

 Thanh Tú - Thiện Hòa - Trang Tin tức Sự kiện
  In bài viết     Gửi cho bạn bè
  Từ khóa :